Login

Registrieren
merken
Zoya Masoud | 19.05.2018 | 826 Aufrufe | Artikel

Crossroads Aleppo

Unsere Stadt, gemeinsames Kulturerbe, unsere Erinnerung
Ein Projekt zur Dokumentation des Weltkulturerbes Aleppo

[See English version below] [للغة العربية انظر/ي في أسفل المقال]

Aleppo, die wohl älteste durchgängig besiedelte Stadt der Welt, hat eine der bedeutendsten Altstädte des östlichen Mittemeerraums. Teilweise stark zerstört und von weiterem Verfall und Umbau bedroht, werden im Projekt Crossroads Aleppo am Museum für Islamische Kunst – Staatliche Museen zu Berlin erstmals umfassend angelegte Gebäudedokumentationen erstellt. So wird ein einzigartiges Kulturerbe für die Nachwelt archiviert und der Gegenwart als erhaltenswert vermittelt. Die vielfältigen Dokumente leisten konkrete Hilfe beim Wiederaufbau.

Crossroads Aleppo ist ein wichtiges Teilprojekt des Syrian Heritage Archive Project am Museum für Islamische Kunst im Pergamonmuseum. Es wird seit 2017 durch die Gerda Henkel Stiftung gefördert. Jeder Beitrag zu diesem Katalog bedeutender historischer Gebäude von Aleppo enthält die folgenden Elemente:

  • Fotos, die die Baudenkmäler vor 2011 zeigen, basierend auf der digitalen Datenbank des Syrian Heritage Archive Project
  • Berichte und Materialien zur Schadensdokumentation und -bewertung aus dem „Aleppo Built Heritage Documentation Project“  des Syrian Heritage Archive Project (ebenfalls gefördert von der Gerda Henkel Stiftung)
  • Texte zur Kunst- und Architekturgeschichte der Bauwerke, verfasst von Aleppiner und internationalen Kunsthistorikern
  • Texte zum sozial- und stadtgeschichtlichen Hintergrund der Bauwerke
  • Persönliche Erinnerungen der Aleppiner Bevölkerung in Bezug auf diese Gebäude und ihre städtische Umgebung in Form von Texten, Sprachaufnahmen und Filmen
  • Detaillierte Architekturzeichnungen und Pläne der Gebäude

Grundlagenarbeit für die Jamiʿ al-Khusrawiyya
Jamiʿ al-Khusrawiyya, built in 1546–47 and destroyed in 2013

Google Maps

Crossroads Aleppo hat sich zum Ziel gesetzt, Bewusstseinsbildung zu fördern. Das heißt, mit Aleppiner*innen, Syrerinnen und Syrern unabhängig von politischer Zugehörigkeit oder wirtschaftlichem und sozialem Status in Kommunikation über das kulturelle Erbe ihrer Stadt bzw. ihres Landes zu treten Eine Diskussion zwischen Einwohnern von Aleppo, Interessengruppen und Experten zu starten. Und auch das allgemeine Bewusstsein für die Wertigkeit der Altstadt von Aleppo zu stärken – besonders in Hinblick auf einen sozial verantwortlichen und denkmalgerechten Wiederaufbau.

Akteure aus allen Bereichen der Gesellschaft sind eingeladen, ihre persönlichen Erinnerungen zu teilen und das immaterielle Erbe Aleppos zu dokumentieren.

Die klassische Aleppiner Salon-Musik wird in der arabischen Welt genauso gerühmt wie die variantenreiche Küche. Eine multi-religiöse und multi-ethnische Einwohnerschaft belebte die weitläufigen Gassen der Altstadt, traditionelle Handwerkskunst war lebendig. Die sorgfältig gearbeiteten Moscheen und Kirchen, Handels- und Warenhäuser zeugen von der Schönheit und dem Reichtum von Aleppo als ehemaliger Handelsknotenpunkt an der Seidenstraße.

Das Projekt Crossroads Aleppo möchte aktiv dazu beitragen, die nationalen und internationalen Medien und somit das öffentliche Bewusstsein für die Bedeutung von Schutz und Erhaltung dieser Baudenkmäler zu sensibilisieren. Alle Texte sind in drei Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch und Arabisch. In Zusammenarbeit mit der UNESCO werden die beinhalteten Materialien für den Wiederaufbau zur Verfügung gestellt.

Der Gebäudekatalog wird auf der wissenschaftlichen Plattform L.I.S.A., dem Wissenschaftsportal der Gerda Henkel Stiftung veröffentlicht. Die produzierten Kurzfilme werden auch in den sozialen Medien online bereitgestellt. 

Waqf Ibshir Basha in al-Judayda neighborhood, the Old City of Aleppo. The complex was built in 17th century

Crossroads Aleppo:
Our City, shared heritage, our Memory
A project to document the World Heritage Site of Aleppo

Aleppo, probably the oldest continuously inhabited city in the world, has one of the most important old cities in the eastern Mediterranean region. The partially and heavily destroyed city is threatened by further deterioration and unorganised rebuilding works. The Museum of Islamic Art / Staatliche Museen zu Berlin is creating a comprehensive documentation of the Old City’s buildings. Thus, a worldwide important heritage is documented for posterity and mediated as worthy of preservation in the present. The various documentation provides concrete help with the reconstruction.

Crossroads Aleppo is an important part of Syrian Heritage Archive Project at the Museum of Islamic Art, in Pergamon Museum. Since 2017, it has been financed by Gerda Henkel Foundation. Each entry of the “Crossroads Aleppo” Catalogue focuses on the following elements of one major historic building:

  • Photos, showing the built monument before 2011, based on the digital Databank of Syrian Heritage Archive Project.
  • Reports and materials of damages out of “Aleppo Built Heritage Documentation Project”, part of Syrian Heritage Archive Project (which is also financed by Gerda Henkel Foundation)
  • Art and Architectural history of the buildings, written by Aleppine and International art historians.
  • Endowment history: The Social history/urban historical background
  • Memories of Aleppine people in relation to these buildings and neighbourhoods in form of texts, voice records and films
  • Detailed documents drawings and plans of the buildings.

Crossroads Aleppo aims at promoting Awareness Raising. This means communicating with Aleppines and Syrians about their city’s cultural heritage, i.e. their country, in their mother language, regardless of their political affiliation or economic and social status, to lunch a discussion among the inhabitants of Aleppo, Groups of different interests and experts. Also, raising awareness about the Old City’s values - especially in regard to social and historic value-responsive preservation and reconstruction.

Actors from all groups of the society are invited to share their personal memories and document intangible heritage of Aleppo. The classic Aleppine salon music and the rich Aleppine kitchen are legendary famous all over the Arabic world.

A multi-religious and multi-ethnic society enlivened the narrow meandrous alleys, in which vibrant traditional crafts were vivid. The meticulously crafted mosques, churches, trade buildings and department stores testify for the beauty and wealth of Aleppo as a former trading hub on the Silk Road.

The project Crossroads Aleppo extends its interests to actively sensitize the national and international media, consequently the public awareness about the importance of these monuments and their preservation. All texts are available in two languages: English and Arabic. In cooperation with UNESCO, the produced materials within the project will be available as a basis for reconstruction work.

The catalogue will be published in Gerda Henkel foundation’s scientific platform “LISA”. Nevertheless, the produced short films will be published on social media as well.

 ملتقى حلب: مدينتنا، تراثها المشترك، ذاكرتنا

مشروع لتوثيق موقع التراث العالمي في مدينة حلب

مدينة حلب القديمة، لربما أقدم مدينة مأهولة بالسكان في العالم، ومن أهم المراكز التاريخية في حوض المتوسط الشرقي. تتهدد المدينة المدمرة جزئيا عومل التلف وتدهور حالتها المبنية، كذلك أعمال إعادة الترميم غير المنظمة. يُنشأُ متحف الفن الإسلامي في متاحف برلين الحكومية  توثيقا منهجا لأبنية المدينة  القديمة. بهذه الجهود، سيوثق هذا التراث البارز عالميا ويحفظ للجيال القادمة ويُيسر في الوقت الحاضر كإرث يستحق الحفاظ عليه.يزود هذا التوثيق المنهجي دعما قويا لإعادة الإعمار.

إن ملتقى حلب جزء مهم من مشروع الإرث الحضاري السوري في متحف الفن الإسلامي في متحف البيرغامون ويتلقى التمويل من مؤسسة غيردا هينكل منذ عام 2017. يركز كل إدخال في كاتالوك المشروع على مبنى واحد وفقا للعناصر التالية:

  • صور للمبنى بحالته قبل عام 2011، هذه الصور مقتطعة من قواعد بيانات مشروع الأرشيف الحضاري السوري
  • تقارير عن الضرر الحاصل للتراث المادي المعماري، تم تحضيرها ضمن إطار مشروع "توثيق تراث حلب المعماري" (والممول أيضا من مؤسسة غيردا هينكل)
  • التاريخ المعماري و الفني للمبنى، هذا الجزء تتم كتابته من قبل مؤرخي فن حلبيين وعالمين من جنسيات مختلفة.
  • تاريخ الوقف: التاريخ الاجتماعي و الخلفية التاريخية العمرانية للمبنى
  • ذكريات من ساكني مدينة حلب وعلاقتهم مع هذه المباني و الأحياء. هذه الذكريات موثقة بنصوص، تسجيلات صوتية وأفلام.
  • مخططات ورسومات معمارية تفصيلية لهذه المباني.

يهدف المشروع إلى رفع سوية الوعي العام عبرالتواصل مع الحلبين والسوريين بلغتهم الأم، بغض النظر عن انتماءاتهم السياسية أو حالتهم الاجتماعية أو الاقتصادية، عن تراث مدينتهم حلب وعن وطنهم. بالتالي هو يطلق مساحة للحوار بين الشعب الحلبي في حلب وحول العالم، أصحاب المصلحة في إعادة الإعمار و الخبراء. فضلا عن ذلك، يهدف لرفع الوعي لقيم المدينة القديمة، بهدف الوصول إلى إعادة إعمار تحفظ القيم التاريخية والاجتماعية.

المعنيون من مختلف فئات المجتمع مدعون لمشاركة ذكرياتهم الشخصية و توثيق التراث اللامادي لمدينة لطالما كانت الأشهر بأمسياتها الموسيقية التقليدية ومطبخها الأسطوري  في العالم العربي.

لطالما كانت الأزقة الضيقة المتعرجة في مدينة حلب نابضة بالحياة بنسيجها الموسوم بالتعددية الدينية والعرقية، الذي أحيا حرفها التقليدية الرائعة. تشهد فيها الجوامع والكنائس كما الأسواق ومخازن البضائع على تاريخ عريق لمّا كانت حلب موئلا للتجارة على طريق الحرير.

يطمح المشروع أيضا إلى رفع وعي وحساسية وسائل الإعلام المحلية والعالمية، وبالتالي الرأي العام، حول أهمية هذه المباني. ستنشر كل النصوص باللغتين العربية والانكليزية، وبالتعاون مع الأونيسكو، ستكون هذه المواد متاحة لدعم أعمال إعادة الإعمار.

تنشر مواد الكاتالوك على منصة مؤسسة غيردا هينكل العلمية "ليزا". إضافة إلى أفلام قصيرة ستنتج وتنشر على منصات التواصل الاجتماعي.

Jamiʿ Halab al-Kabir / The Grand Mosque in Aleppo after the destruction of its minaret

Kommentar erstellen

XZVXFG