Aleppo Heritage Catalogue
دليل تراث حلب

Khan al-Jalabi | خان الجلبي

Introduction | مقدمة

[للغة العربية انظر/ي في أسفل المقال]

Aleppo is probably the world’s oldest continuously inhabited urban centre, and its Old City is among the most important in the eastern Mediterranean region. Partially destroyed, in some quarters razed, the city is threatened by further deterioration and ad hoc reconstruction works. In response to these threats, the Museum for Islamic Art – Berlin State Museums is creating a comprehensive catalogue documenting the Old City’s buildings. The built heritage of the city, whose importance is recognized worldwide, is being recorded for posterity and attested to as worthy of preservation in the present. This multifaceted documentation will also provide concrete help with the reconstruction.

The Aleppo Heritage Catalogue is an important part of the Syrian Heritage Archive Project at the Museum for Islamic Art in the Pergamon Museum. Since 2017, it has been financed by the Gerda Henkel Stiftung. Each catalogue entry focuses on the following elements of a major historic building:

  • Photos, showing the monument before 2011, based on the digital databank of the “Syrian Heritage Archive Project”
  • Reports and materials concerning damage, carried out by the “Aleppo Built Heritage Documentation Project”, being part of the “Syrian Heritage Archive Project” (which is also financed by the Gerda Henkel Foundation)
  • Art and architectural history of the buildings, written by Aleppine and international researchers and art historians.
  • Endowment history: the social history/urban historical background of the structures.
  • Memories of Aleppine people in relation to these buildings and its neighbourhoods in the form of texts, voice records and films.
  • Detailed drawings and plans of the buildings.

All information is provided in both Arabic and English.

The Aleppo Heritage Catalogue aims to raise awareness. This means communicating with Aleppines and other Syrians about the cultural heritage of their city and country in their mother language, regardless of their political affiliation or economic and social status. Such communication could help launch a discussion among the inhabitants of Aleppo, groups with different interests, and experts. This also entails raising awareness of the Old City’s value, especially as regards its social and historical worth, responsible preservation and reconstruction.

Classic Aleppine salon music and the rich Aleppine kitchen are legendary all over the Arab world. Actors from all parts of society are invited to help document Aleppo’s intangible heritage by sharing their personal memories of these facets of life in the city.

Aleppo’s has been a multi-religious and multi-ethnic society enlivened in the city’s narrow meandering alleys, in which vibrant traditional crafts thrived. The meticulously crafted mosques, churches, commercial buildings and markets testify to the beauty and wealth of Aleppo as a former trading hub on the Silk Road.

The “Aleppo Heritage Catalogue” project extends its interests to actively sensitize the national and international media, and consequently public awareness of the importance of these monuments and their preservation. All texts are available in two languages: English and Arabic. In cooperation with UNESCO, the materials produced within the project will be available as a basis for reconstruction work.

 

مدينة حلب القديمة، لربما هي أقدم مدينة مأهولة بالسكان في العالم، ومن أهم المراكز التاريخية في شرق حوض المتوسط. يهدد المدينة المدمرة جزئيا عوامل التلف وتدهور حالتها المبنية، كذلك أعمال إعادة الترميم غير المنظمة. يُنشئ متحف الفن الإسلامي في متاحف برلين الحكومية  توثيقا منهجياً لأبنية المدينة القديمة. بهذه الجهود، سيوثق هذا التراث البارز عالمياً ويحفظ للأجيال القادمة ويُيسر في الوقت الحاضر كإرث يستحق الحفاظ عليه. يقدم هذا التوثيق المنهجي دعما قويا لإعادة الإعمار.

إن دليل تراث حلب جزء مهم من مشروع الإرث الحضاري السوري في متحف الفن الإسلامي في متحف البيرغامون ويتلقى التمويل من مؤسسة غيردا هينكل منذ عام 2017. يركز كل إدخال في الدليل على مبنى واحد وفقا للعناصر التالية:

  • صور للمبنى بحالته قبل عام 2011، هذه الصور مقتطعة من قواعد بيانات مشروع الأرشيف الحضاري السوري.
  • تقارير عن الضرر الحاصل للتراث المادي المعماري، تم تحضيرها ضمن إطار مشروع "توثيق تراث حلب المعماري" (والممول أيضا من مؤسسة غيردا هينكل).
  • التاريخ المعماري و الفني للمبنى، تتم كتابة هذا الجزء من قبل باحثين ومؤرخي فن حلبيين وعالميين من جنسيات مختلفة.
  • تاريخ الوقف: التاريخ الاجتماعي و الخلفية التاريخية العمرانية للمبنى.
  • ذكريات من ساكني مدينة حلب وعلاقتهم مع هذه المباني و الأحياء. هذه الذكريات موثقة بنصوص، تسجيلات صوتية وأفلام.
  • مخططات ورسومات معمارية تفصيلية لهذه المباني.

جميع المعلومات متوفرة باللغتين العربية والإنجليزية.

يهدف المشروع إلى رفع سوية الوعي العام عبرالتواصل مع الحلبيين والسوريين بلغتهم الأم، بغض النظر عن انتماءاتهم السياسية أو حالتهم الاجتماعية أو الاقتصادية، عن تراث مدينتهم حلب وعن وطنهم. بالتالي هو يطلق مساحة للحوار بين الشعب الحلبي في حلب وحول العالم، أصحاب المصلحة في إعادة الإعمار و الخبراء. فضلا عن ذلك، يهدف لرفع الوعي لقيم المدينة القديمة، بهدف الوصول إلى إعادة إعمار تحفظ القيم التاريخية والاجتماعية.

المعنيون من مختلف فئات المجتمع مدعوون لمشاركة ذكرياتهم الشخصية و توثيق التراث اللامادي لمدينة لطالما كانت الأشهر بأمسياتها الموسيقية التقليدية ومطبخها الأسطوري  في العالم العربي.

لطالما كانت الأزقة الضيقة المتعرجة في مدينة حلب نابضة بالحياة بنسيجها الموسوم بالتعددية الدينية والعرقية، الذي أحيا حرفها التقليدية الرائعة. تشهد فيها الجوامع والكنائس كما الأسواق ومخازن البضائع على تاريخ عريق عندما كانت حلب مركزاً للتجارة على طريق الحرير.

يطمح المشروع أيضا إلى رفع وعي وحساسية وسائل الإعلام المحلية والعالمية، وبالتالي الرأي العام، حول أهمية هذه المباني. ستنشر كل النصوص باللغتين العربية والانكليزية، وبالتعاون مع اليونسكو، ستكون هذه المواد متاحة لدعم أعمال إعادة الإعمار.